Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
peio
▪▪Alle vertalingen
•Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Alle vertalingen - peio
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 8 van ongeveer 8
1
36
Uitgangs-taal
Looking for a summer internship for credit?
Looking for a summer internship for credit?
Gemaakte vertalingen
stage d'été
50
Uitgangs-taal
Dreamvision ENB give you a fantastic view mix...
Dreamvision ENB give you a fantastic view mix with realism.
Français de France
Gemaakte vertalingen
Pub pour Dreamvision ENB
132
Uitgangs-taal
Thank you for your continued business with...
Thank you for your continued business with [Company Name].
Wishing you a Merry Christmas and Happy New Year as we continue to grow our partnership in 2017!
This translation is needed for our Quebec French business partners, wishing them a merry holiday season and continued growth together.
Thank you!
French from Quebec
Gemaakte vertalingen
voeux de nouvel an
37
Uitgangs-taal
For use with liquid propane gas grills only.
For use with liquid propane gas grills only.
To tell french and spanish speaking people that the included hose and regulator is for LP gas grills only
Gemaakte vertalingen
grill
150
Uitgangs-taal
Message to French friend
Careful my friend. Rudolph is cheating on you.
He has another girlfriend in England.
I know you both, but I cannot tell you who I am, sorry. I just wanted to let you know.
The story behind this text is that a group of us have a friend who is cheating on his girlfriend (who is also our friend), and we have decided to message her anonymously to let her know, as it has got pretty bad. However if we message her in English, she will suspect it was one of us that messaged her, so its best we message her in her native language (french).
This needs to be translated in the form that someone would write a casual message to a friend by text message. Also note that the 'friend' is female so would be 'Amie' as appose to 'Ami' I am guessing??
This need to be in French from France.
Gemaakte vertalingen
traduction
13
Uitgangs-taal
Get away with it
Get away with it
Dont have to be the litterally translated, just the translation of the general meaning/expression
Gemaakte vertalingen
Tourne la page
Escápate con eso.
24
Uitgangs-taal
zer erran nahi du "leroglifa" itzak
zer erran nahi du "leroglifa" itzak
Gemaakte vertalingen
Que veut dire le mot "Ieroglifa" ( hiéroglyphe)
85
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Citation amour
someone you find yourself thinking about all the time, the person you are completely infatuated with
Gemaakte vertalingen
Citation amour
1